Сокращения

Сокращения

Если вы умеете писать на английском, то наверняка пробовали и переписку с кем-то, верно? Если нет, то настоятельно советуем завести себе того, с кем можно чатиться, чтобы улучшить свой уровень английского.  

Стоит только помнить, что если ваш друг по переписке носитель английского, то в первые пару недель вы будете буквально в шоке от существования таких слов, о которых вы и догадываться не могли. Также разница будет зависеть от того, из какой страны ваш собеседник, потому что в каждой есть своя специфика общения и определенного рода лексика, используемая для того, чтобы «облегчить» переписку.  

Давайте вместе сделаем первый шаг в чудесный мир непонятных букв. Готовы? Погнали! 

 

Сокращения и аббревиатуры, в чем разница? 

Для начала следует понимать отличия между сокращениями и аббревиатурами, которые так любят использовать иностранцы в своей речи. Вообще изначально сокращения были созданы из-за ограничения количества символов в одном смс. Чтобы вместить как можно больше информации в условные пятьдесят символов, пришлось пойти на хитрость, сокращая слова в половину, а то и до первых букв.  

Сокращения выглядят так:  

  • Bcuz – because  
  • C’mon – come on  
  • Gonna – going to  
  • Wanna – want to  
  • Gotta – got to  

А к аббревиатурам относится вот такое:  

  • Ilysm – I love you so much  
  • Ig – I guess  
  • Brb – be right back  
  • Ttyl – talk to you later 
  • IstgI swear to God  

То, будете ли вы использовать простые сокращения, или обратитесь к аббревиатурным, зависит только от вас. Тут все зависит от вашего комфорта и удобства использования выбранного варианта. Конечно, можно сказать, что сокращения, больше похожие на слова, гораздо проще использовать, но в ситуациях, когда времени катастрофически нет, а ответить нужно, спасут и несколько букв в ответном сообщении.  

 

Неофициальная переписка  

Где можно вдоволь разгуляться в выражениях, так это в общении с друзьями. Неформальные беседы предоставляют практически полную беседу в выборе слов и выражений, поэтому и сокращений здесь существует гораздо больше.  

На первый взгляд беседа двух подростков может показаться каким-то шифром, чтобы понять который нужно будет использовать как минимум словарь, или даже переводчика. Но, стоит только раз вникнуть, остановиться будет сложно, уж поверьте.  

Вот несколько примеров сокращений и их использования:  

Brb – be right back – скоро вернусь 

  • Wait. My mom is calling me. Brb - Погоди. Мне мама звонит. Буду через секунду.  

Ttyltalk to you later – поговорим позже  

  • I have lots of homework to do now. Gotta go. Ttyl <3 - У меня куча домашки, нужно идти. Поговорим позже 

Ig – I guess – я полагаю 

  • - Have you seen Sarah these days? - Ты видела Сару в эти дни? 
  • - No, she’s on holiday ig. - Нет, полагаю она в отпуске. 

PlzPlease – пожалуйста  

  • Can u pick me up from school plz. - Можешь забрать меня из школы, пожалуйста? 

BcuzBecause – потому что  

  • - Why are you mad? – Bcuz u didn’t pick up the phone.  
  • - Почему ты злишься? – Потому что ты не взяла трубку.  

Rn – right now  

U r – you are – ты 

  • - R u kiddin me rn? - Ты сейчас прикалываешься надо мной? 
  • - No, u r!- Нет, это ты прикалываешься! 

B4 – before – до этого  

  • Plz turn off the lights b4 you go. - Пожалуйста, выключи свет перед уходом. 

2daytoday – сегодня  

  • He texted me and we’re going out 2day! - Он мне написал, и сегодня мы идем на свидание! 

Ily – I love you – я тебя люблю 

  • Don’t forget to eat. Food is on the table. Ily <3 - Не забудь поесть. Еда на столе. Люблю тебя <3 

IlysmI love you so much – о очень сильно тебя люблю  

  • GN baby! ILYSM! - Спокойной ночи, малышка! Я очень сильно тебя люблю! 

IdcI dont care – меня не волнует  

  • - Do you know what ur brother has done? - Ты знаешь, что натворил твой брат? 
  • - No. Don’t tell me, idc - Нет. Не говори мне, меня это не волнует. 

Imma – I am going to – я собираюсь 

  • Imma go there and punch him on his face for it! - Я пойду туда и дам ему по роже за это!  

Btw – by the way – кстати 

  • Btw I gotta go rn. Sorry. Ttyl - Кстати, мне пора идти. Прости. Поговорим позже.  

G’night/gn/GN – good night – спокойной ночи 

Если собрать несколько примеров в одно сообщение, то выглядеть оно может примерно так:  

  • Call me asap! Idc what u’ve done, but call me rn!  
  • Gotta go now. Ttyl b4 going to bed. Imma go do my stuff now cuz I have to. Ilysm! GN! 

Попробуйте расшифровать самостоятельно ;) 

 

Деловая переписка  

Сокращения в деловой переписке имеют собственные особенности, и чаще всего относятся к бизнес-сфере. Человек, ни разу не видевший иностранные деловые письма и далекий от таких процессов увидит простые буковки и циферки, ничего больше.  

На самом деле в деловой переписке тоже довольно много чего сокращается для удобства обоих сторон. Сокращения можно встретить не только в переписке, но и в контрактах.  

К основным сокращениям относятся:  

Сокращения в адресах  

  • Apt – apartment  
  • Ave. – avenue  
  • St. – street  

Названия штатов в США (сокращаются до двух букв)  

  • CA – California 
  • NY – New York  
  • TX - Texas 

Обозначение времени (западное/восточное время, утро/вечер)  

  • a.m./p.m.,  
  • CST – Central standard time  
  • EST – Eastern standard time  
  • PST – Pacific standard time  

Дни недели (обычно сокращаются по первым трем буквам)  

  • Mon – Monday, Wed – Wednesday  

Сокращения месяцев  

  • Apr – April, Dec – December  

Чтобы больше узнать о сокращениях, используемых в деловых переписках, рекомендуем почитать соответствующую статью. 

 

Игровые сокращения, как отдельный вид искусства 

Где точно понадобится словарь, так это здесь. Порой даже опытный англоговорящий человек просто неспособен понять геймера, когда он говорит на своем обычном языке, что уж говорить об их сокращениях.  

Геймерский сленг – целое поле для научных исследований, ведь он меняется и дополняется буквально каждый день. Геймеры используют сокращения, чтобы не тратить драгоценное время, поэтому они могут не только писать сокращениями, но и говорить ими в процессе игры.  

  • GG – good game  
  • Irl – in real life  
  • Npc – non playable character  
  • AFK – away from keyboard  
  • 4u – for you  
  • 4s – for us  
  • AFAIK – as far as I know  
  • Aka – as known as  

Это лишь очень малая часть просто для ознакомления. На самом деле геймерских сокращений куда больше, и существуют даже официальные и неофициальные словари. Некоторые из них применимы и к обычной неформальной переписке, поскольку игровой сленг просочился и в нашу повседневную жизнь.  

В целом можно сказать, что сокращения – полезная вещь, если не перебарщивать. Ведь мы используем их и в нашем языке.